ACTIVIDADES EN EL MEDIO NATURAL
ACTIVITIES IN A NATURAL SETTING
FREIZEITAKTIVITÄTEN INDER NATUR
ACTIVITÉS DANS LE MILIEN NATUREL


ACTIVIDADES EN EL MEDIO NATURAL  
RUTAS CULTURALES:
-Diferentes monumentos de nuestros pueblos. Casas señoriales, barrios y construcciones típicas.
-Del neolítico, pinturas rupestres, naturalistas, esquemáticas.
Estas visitas se complementan con estudios previos.

RUTAS NATURALES Y MEDIOAMBIENTALES


AUDIOVISUALES Y EXPRESIÓN:

 
-Taller de radio.
-Taller de teatro.


DEPORTES:

-Juegos tradicionales.
-Senderismo y bicicleta de montaña.

MEDIO AMBIENTE:
-Plantas, fauna, reciclaje, huerto, granja.

RUTAS 4X4

RUTAS EN BARCO


RUTAS: Espeleología. No Importa si estás solo o en grupo.

-Rutas en trineos con caballos o perros nórdicos.
-Rutas a caballo.
-Caza Ecológica.
-Excursión en bicicleta de montaña.
-Esqui de fondo.

SEMANA HÍPICA:

-Escuela de equitación infantil y junior.

-Profesores titulados .

-Paseos por el campo y excursiones.

-Visitas a ganaderías de caballos.
 
 

OTRAS ACTIVIDADES:

 
  -Barranquismo en seco. Submanirismo. Vela. Wind-surfing. Rappel. Tirolina.  
 

CONOCIENDO LA AGRICULTURA ALMERIENSE
-Técnicas de cultivo tradicionales.
-Técnicas de cultivo modernas.
-Técnología ecología.

 
ACTIVITIES IN A NATURAL SETTING  
CULTURAL ROUTES:
-Visits to various monuments of our villages. Mansions, old quarters, typical architecture.
-The Neolithic: naturalist and schematic cave paintings.
Preparatory work will be carried out preceeding these visits.

NATURE TRAILS AND ENVIRONMENTAL ROUTES


AUDIOVISUAL AND EXPRESSION:

-Radio workshop.
-Theatrical workshop.


SPORTS:

-Traditional games - Hiking

THE ENVIRONMENT:
-Flora, fauna, recycling, gardens and farms.

ROUTES: Potholing. You are just as welcome alone as part of a group.

-Dog sleigh or horse drawn slegh routes.
-Horse trekking.
-Ecological Hunting.
-Mountain bike excursions.
-Cross country skiing.

RIDING WEEK:

-Accomodation in confortable wooden cabines, spanish courses and ridings for foreigners.

-Week end breaks and horse-riding holidays.

 
 

OTHER ACTIVITIES:

 
  -Dry canyoning, diving, sailing, wind surfing, absailing, rope bridge.  
 

ROUTES LEARNING ABOUT FARMING IN ALMERIA
-Traditional growing techniques.
-Modern growing tecniques.
-Organic technology.

 
FREIZEITAKTIVITÄTEN INDER NATUR  
KULTURELLE ROUTEN:
-Sehenswürdigkeiten in unseren Dörfern. Herrenhäuser, typische Bauwerke und Stadtviertel.
-Aus der Jungsteinzeit, Höhlenmalerei, natürliche und schematische. Diese Besuche ergänzen zuvor durchgeführte Studien.

ROUTEN DURCH DIE NATUR


AUDIOVISUELLE MEDIEN UND AUSDRUCK:

-Radio-Workshop.
-Theater-Workshop.


SPORT:

-Traditionelle Sportarten.
-Bergwandern.

NATUR UND UMWELT:
-Flora und fauna. Recycling, Ackerbau, Bauernhof.

ROUTEN: Höhlenforschung. Es ist egal, ob Sie allein oder in einer Gruppe sind.

-Schlittenfahrten mit Pferden.
-Ausflüge zu Pferd.
-Ökologische Jagd.
-Ausflüge mit dem Mountainbike.
-Tiefschnee.

 

WEITERE AKTIVITÄTEN:

 
  -Schluchtenklettern. Tauchen. Segeln. Windsurfen. Rappel. Tirolina.  
 

ROUTEN: LEARNEN SIE ALMERIAS LANDWIRTSCHACHFT KENNEN
-Traditionelle anbautechniken.
-Moderne anbautechniken.
-Ökologische anbautechniken.

 
ACTIVITÉS DANS LE MILIEN NATUREL  
ROUTES CULTURELLES:
-Différents monuments de nos villages. Château, Masions seigneuriales, quartiers et constructions typiques.
-Du néolitique, peintures rupestres, naturalistes et schématiques.
Ces visites son complétéés d'etudes préalables.

ROUTES NATURELLES ET ENVIRONNEMENTALES


AUDIOVISUEL ET EXPRESSION:

-Atelier radio.
-Atelier théàtre.


SPORTS:

-Jeux traditionnels.
-Randonne.

ENVIRONNEMENT::
-Plantes, faune, recyclage, jardin potager, grange.

ROUTES: Spéléologie. Le fait d'être seul ou en groupe n'a oas d'importance.

-Routes en traîneaux tirés par des chevaux ou des chiens nordiques.
-Routes équestres.
-Chasse écologique.
-Excursion en vélo de montagne.
-Ski de fond.

 

AUTRES ACTIVITÉS:

 
  -Canyoning á sec. Plongée. Voile. Planche á voile. Rappel. Tyrolienne.  
 

TES: CONNAÎTRE L´AGRICULTURE D´ALMERIA
 
Techniqués de culture traditionnelles.
Techniqués de culture modernes.
Technologie écologique.